Skip to content
Redmoon Calculators
Textanalyse EN only

Sentence Complexity Analyzer

Kostenloser Satzkomplexitäts-Analyzer. Misst durchschnittliche Klauseltiefe, Anzahl untergeordneter Klauseln, Klassifikation in einfach/zusammengesetzt/komplex, Passivanteil und zeigt die längsten Strukturen.

Nicht für Deutsch ausgelegt

Dieses Tool wurde für Englisch (und einige verwandte Sprachen) kalibriert. Ergebnisse in Deutsch sind wahrscheinlich nicht aussagekräftig.

Wann verwenden

Use when your text feels hard to read but you can't pinpoint why. A high clause depth combined with high passive count is the classic recipe for "dense" prose.

Vergleich

Where readability formulas give a single grade, this tool tells you what *kind* of complexity drives it — subordination, coordination, or length.

0 chars

So funktioniert es

Each sentence is tokenized and counted for subordinating connectives ("because", "although"), coordinating connectives ("and", "but"), and passive constructions.

Clause depth is roughly 1 + subordinate clause count. Sentences with no connectives are "simple"; with only coordination they're "compound"; with any subordination they're "complex".

Splits surfaced are sentences over 35 words or with three or more subordinate clauses — typical candidates for trimming.

Häufige Fragen

What does clause depth measure?

Roughly how many clauses each sentence contains. A sentence with two subordinate clauses has depth 3.

What grade level does this map to?

Not directly — use a readability formula for that. This tool is about syntactic complexity, which can be high in clear writing or low in unclear writing.

Why does it flag passive voice?

Heavy passive voice and deep subordination both increase parsing load. The split suggestions surface sentences that combine both.

Beispiel

Eingabe

Although the meeting ran long, we covered every agenda item. Decisions were made. The team left energized.

Ausgabe

Avg clause depth: 1.67 — Simple. Mix: 2 simple, 0 compound, 1 complex.

One subordinate clause ("Although the meeting ran long") gives sentence 1 a depth of 2; the other two are depth 1. The blend reads as varied but accessible.

Häufige Fehler

  • Heuristic detection — does not parse syntax fully.
  • Dialogue confuses the simple/compound classifier (heavy "and" usage).
  • Long sentences without subordination are not flagged — only deep nesting is.

Verwandte Tools

Feedback senden

Wir lesen jede Nachricht. Sag uns, was wir besser machen können oder was dir gefällt.